Saturday, February 17, 2018

CARA MENGATASI SPEAKER YANG TIDAK TERDETEKSI WINDOWS 7

Hai teman semua...
sudah lama juga nih saya gak posting blog.
pertama karena gak ada bahan (jujur banget nih)
kedua karena saya banyak aktifitas di luar sana (sok sibuk kali-kali gak apa-apa ya)

Oke langsung aja, tahun baru kemarin saya beli pc baru. tapi setelah saya beli terus saya bawa ke rumah ternyata ada kendala di speakernya.
Speaker yang ada di pc saya tidak terdeteksi seperti pada umumnya.
waktu itu saya pernah terpikir untuk beli sound card aja gitu..tapi saya keukeuh pengen ngulik ini koq bisa pc baru tapi speakernya udah ga berfungsi.
Bukannya gak ada niatan untuk komplain ke toko penjual pc, tapi karena jarak yang jauh yang bikin saya gak mood untuk bawa lagi pc bulak balik kesana.
saya udah instal semua drivernya, dan sudah di cek kabel-kabel speakernya juga. tapi tetep gak bisa ngeluarin suara.

Waktu pertama beli speaker pc saya selalu tanda silang seperti gambar dibawah.

Naah buat teman-teman semua jangan khawatir, apalagi memutuskan untuk beli sound card karena terpikir itu motherboardna jelek.

Langkah-langkah untuk mengatasinya sebagai berikut :

  1. Coba kamu masuk control panel kemudian pilih Realtek HD Audio Manager




     2. Kemudian pilih gambar folder yang ada di sebelah kanan atas


 
     3. Langkah pamungkas kamu tinggal ceklis kolom yang di tandai merah ini.


     4. Setelah semuanya selesai coba cek lagi gambar speaker yang ada di sebelah kanan bawah.
         karena biasanya dengan otomatis speaker akan aktif dan kamu bisa menikmati musik tanpa                 harus beli sound card.


Nah, cukup sekian teman. mudah-mudahan postingan ini bisa membantu kalian yang lagi galau karena speakernya gak kedeteksi.


Wednesday, August 10, 2016

Wow..!!! 2 MV Debut Black Pink Baru 24 Jam RIlis Sudah Ditonton 6juta Kali?

Setelah sekian lama di tunggu-tunggu, debut black pink akhirnya datang juga (8/8).
Tak tanggung-tanggung, baru 24 jam rilis mv black pink sudah di tonton 6juta kali. 2 MV black pink yang berjudul "Whistle" dan "Boombayah" sudah mencetak rekor all-kill di seluruh chart musik korea. Saking di tunggu-tunggu nya mereka debut, para netter pun kian tak sabar untuk menonton mv mereka lewat youtube.
Alhasil atas pencapaian black pink yang bisa dibilang sangat wow untuk girlband baru, banyak netter menyebutkan bahwa Black Pink adalah si "Rookie Monster".

Mungkin atas pencapaiannya ini black pink harus bersiap-siap untuk menerima banyak penghargaan.
Tidak mengherankan untuk pencapain MV Black Pink yang baru 24 jam sudah di tonton 6juta kali, karena pada saat perilisan teaser saja, black pink sudah banyak menarik perhatian besar publik.
Tidak hanya bermodalkan cantik saja, Girlband besutan YG Entertainment ini pastinya sudah mempersiapkan penampilan yang maksimal  agar tidak mengecewakan para netter yang sudah lama menunggu mereka.

Tapi, dalam hal apapun pasti ada pro dan kontra. Selain mendapat banyak pujian dari netter, ada juga yang mengatakan kalau konsep MV dari Blcak Pink ini dibilang mirip 2NE1. Para netter pun sempat memicu fanwar lantaran perbedaan pendapat.
"Wah, ini sih namanya Black Pink rasa 2NE1. YG memang engga mau menghapus bayangan 2NE! di artis barunya itu". komentar netter
"Siapa bilang mirip? Mereka jelas-jelas beda" bela netter yang lain.

Meskipun tak bisa lepas dari komentar positif ataupin negatif netter, mudah-mudahan itu tidak menyurutkan semangat Black Pink untuk bisa membuat karya yang lebih baik lagi.


Debut Black Pink ini nampaknya menarik perhatian besar dari publik. Grup yang satu agensi dengan Big Bang dan 2NE1 tersebut digadang-gadang akan menjadi monster rookie dan siap menyabet penghargaan rookie terbaik - See more at: http://www.wowkeren.com/berita/tampil/00120556.html#sthash.Ewp5OKnw.dpuf
Debut Black Pink ini nampaknya menarik perhatian besar dari publik. Grup yang satu agensi dengan Big Bang dan 2NE1 tersebut digadang-gadang akan menjadi monster rookie dan siap menyabet penghargaan rookie terbaik - See more at: http://www.wowkeren.com/berita/tampil/00120556.html#sthash.Ewp5OKnw.dpuf
Debut Black Pink ini nampaknya menarik perhatian besar dari publik. Grup yang satu agensi dengan Big Bang dan 2NE1 tersebut digadang-gadang akan menjadi monster rookie dan siap menyabet penghargaan rookie terbaik - See more at: http://www.wowkeren.com/berita/tampil/00120556.html#sthash.Ewp5OKnw.dpuf

Lyric LUCKY ONE - EXO Eng & Indo Translate

HANGUL

Oh 태양이 뜬다
널 찾아줄 지도를 들고
좌표를 따라 나서는 항로
No matter 저 은빛 나침반은 너를 향할 테니
너를 닮은 하늘은 아름다워
오늘도 오늘도 이대로 넌 눈부셔

익숙한 듯 낯선 길 휘어버릴게
너와 나의 평행선 너머 너머 I don’t mind
큰 파도에 밀려 이 항해의 끝에 내가

휘몰아치는 순간 내 세상에 멈춰선 넌 나의 Only one
너를 발견한 순간 더 찬란히 빛나는 I’ll be the lucky one

너와 나 (Living it up)
이곳에 (Just living it up)
Keep on coming (Wow wow wow wow)
같은 시간 속에 Oh 하나된 그 순간
We’ll be the lucky ones

Girl (Oh, girl)
비밀스럽게 숨겨둔 너의 고백 (Just tell me right now)
다가갈게 한 걸음 한 걸음 네 곁에 baby
오늘도 오늘도 절대로 Never go back

오직 나만 아는 Rule 바꿔버릴게
너와 나의 평행선 너머 너머 I don’t mind
큰 파도에 밀려 이 항해의 끝에 내가

휘몰아치는 순간 내 세상에 멈춰선 넌 나의 Only one
너를 발견한 순간 더 찬란히 빛나는 I’ll be the lucky one
너와 나 (Living it up)
이곳에 (Just living it up)
Keep on coming (Wow wow wow wow)
같은 시간 속에 Oh 하나된 그 순간 We’ll be the lucky ones

수많은 사람 속 나의 Lover
운이 좋게 찾은 네 잎 Clover
올 것 같아 내게로 너란 행운도 멋지지 누가 뭐라해도
널 알아갈수록 yeah, let’s go
공존할 수 없는 곳은 없어
넌 나의 only one 난 너의 lucky one cause I I I

휘몰아치는 순간 내 세상에 멈춰선 넌 나의 Only one
너를 발견한 순간 더 찬란히 빛나는 I’ll be the lucky one

너와 나 (Living it up)
이곳에 (Just living it up)
Keep on coming (Wow wow wow wow)
같은 시간 속에 Oh 하나된 그 순간
We’ll be the lucky ones

I am the lucky one
I am the lucky one
ROMANIZATION

Oh taeyangi tteunda
neol chajajul jidoreul deulgo
jwapyoreul ttara naseoneun hangro
No matter jeo eunbit nachimbaneun neoreul hyanghal teni

neoreul talmeun haneureun areumdawo
oneuldo oneuldo idaero neon nunbusyeo

iksukhan deut naccseon gil hwieobeorilge
neowa naui pyeonghaengseon neomeo neomeo I don’t mind
keun padoe millyeo i hanghaeui kkeute naega

hwimorachineun sungan nae sesange meomchwoseon neon naui Only one
neoreul balgyeonhan sungan deo chanranhi biccnaneun I’ll be the lucky one

neowa na (Living it up)
igose (Just living it up)
Keep on coming (Wow wow wow wow)
gateun sigan soge Oh hanadoen geu sungan
We’ll be the lucky ones

girl (Oh, girl)
bimilseureopge sumgyeodun neoui gobaek (Just tell me right now)
dagagalge han georeum han georeum ne gyeote baby
oneuldo oneuldo jeoldaero Never go back

ojik naman aneun Rule bakkwobeorilge
neowa naui pyeonghaengseon neomeo neomeo I don’t mind
keun padoe millyeo i hanghaeui kkeute naega

hwimorachineun sungan nae sesange meomchwoseon neon naui Only one
neoreul balgyeonhan sungan deo chanranhi biccnaneun I’ll be the lucky one

neowa na (Living it up)
igose (Just living it up)
Keep on coming (Wow wow wow wow)
gateun sigan soge Oh hanadoen geu sungan We’ll be the lucky ones

sumanheun saram sok naui Lover
uni johge chajeun ne ip Clover
ol geot gata naegero neoran haengundo meosjiji nuga mworahaedo
neol aragalsurok yeah, let’t go
gongjonhal su eopsneun goseun eopseo
neon naui only one nan neoui lucky one cause I I I

hwimorachineun sungan nae sesange meomchwoseon neon naui Only one
neoreul balgyeonhan sungan deo chanranhi biccnaneun I’ll be the lucky one

neowa na (Living it up)
igose (Just living it up)
Keep on coming (Wow wow wow wow)
gateun sigan soge Oh hanadoen geu sungan
We’ll be the lucky ones

I am the lucky one
I am the lucky one

[INDONESIA TRANSLATION]

Oh matahari sudah muncul
Aku memegang sebuah peta untuk datang padamu
Merencanakan koordinat dan membuat rute
Tidak masalah karena jarum kompas perak
Akan menunjukkanmu

Langit yang menyerupaimu terlihat indah
Kembali hari ini, kau begitu mempesona

Berbelok di jalan yang asing seolah-olah aku tahu
Aku melewati garis penghubung kita, aku tidak keberatan
Didorong oleh gelombang besar di akhir perjalanan ini

Setelah angin dengan hebat berhembus
Duniaku berhenti dan kau satu-satunya untukku
Saat aku menemukanmu, aku akan bersinar lebih terang
Aku akan menjadi orang yang beruntung

Kau dan aku (hidup itu naik)
Di tempat ini (hidupkan saja)
Terus datang (Wow wow wow wow)
Di saat yang sama, saat kita menjadi satu
Kami akan menjadi yang beruntung

Gadis (Oh, gadis)
Pengakuan diam-diammu yang tersembunyi (katakan saja sekarang)
Aku akan mengambil satu langkah lebih dekat ke sisimu sayang
Kembali hari ini, aku tidak akan pernah kembali

Aturan yang hanya aku yang tahu, aku akan mengubahnya
Aku melewati garis penghubung kita, aku tidak keberatan
Didorong oleh gelombang besar di akhir perjalanan ini

Setelah angin dengan hebat berhembus
Duniaku berhenti dan kau satu-satunya untukku
Saat aku menemukanmu, aku akan bersinar lebih terang
Aku akan menjadi orang yang beruntung

Kau dan aku (hidup itu naik)
Di tempat ini (hidupkan saja)
Terus datang (Wow wow wow wow)
Di saat yang sama, saat kita menjadi satu
Kami akan menjadi yang beruntung

Dari banyaknya orang yang tak terhitung jumlahnya, kau kekasihku
Empat daun semanggi yang dengan beruntung ku temukan
Kau keberuntunganku dan kau akan datang kepadaku
Ini hal yang baik, tidak peduli apa yang orang lain katakan
Semakin aku bisa mengenalmu, yeah ayo
Tidak ada tempat dimana kita tidak dapat hidup berdampingan
Kau satu-satunya untukku, aku keberuntunganmu karena aku aku aku

Setelah angin dengan hebat berhembus
Duniaku berhenti dan kau satu-satunya untukku
Saat aku menemukanmu, aku akan bersinar lebih terang
Aku akan menjadi orang yang beruntung

Kau dan aku (hidup itu naik)
Di tempat ini (hidupkan saja)
Terus datang (Wow wow wow wow)
Di saat yang sama, saat kita menjadi satu
Kami akan menjadi yang beruntung

Aku orang yang beruntung
Aku orang yang beruntung

[ENGLISH TRANSLATION]

Oh the sun is rising
I’m holding a map that goes to you
Plotting the coordinates and making the route
No matter because the silver compass needle
Will point to you

The sky that resembles you is beautiful
Again today, you are so dazzling

Swerving on an unfamiliar road as if I know it
I’m passing our parallel lines, I don’t mind
Pushed by big waves at the end of this voyage

After the wind violently blows
My world stops and you’re my only one
The moment I discover you, I’ll shine even brighter
I’ll be the lucky one

You and I (living it up)
In this place (just living it up)
Keep on coming (Wow wow wow wow)
In the same time, the moment we become one
We’ll be the lucky ones

Girl (Oh, girl)
Your secretly hidden confession (Just tell me right now)
I’ll take one more step to your side baby
Again today, I’ll never go back

A rule that only I know, I’ll change it
I’m passing our parallel lines, I don’t mind
Pushed by big waves at the end of this voyage

After the wind violently blows
My world stops and you’re my only one
The moment I discover you, I’ll shine even brighter
I’ll be the lucky one

You and I (living it up)
In this place (just living it up)
Keep on coming (Wow wow wow wow)
In the same time, the moment we become one
We’ll be the lucky ones

Out of the countless people, you’re my lover
A four-leaf clover that I luckily found
You’re my fortune and you’ll come to me
It’s so great, no matter what anyone says
The more I get to know you, yeah let’s go
There isn’t a place where we can’t coexist
You’re my only one, I’m your lucky one cause I I I

After the wind violently blows
My world stops and you’re my only one
The moment I discover you, I’ll shine even brighter
I’ll be the lucky one

You and I (living it up)
In this place (just living it up)
Keep on coming (Wow wow wow wow)
In the same time, the moment we become one
We’ll be the lucky ones

I am the lucky one
I am the lucky one

Lyric UP AND DOWN - Taeyeon ft Hyoyeon

Up and down (ogami ajjilhage)
You and me (dalkomhi dagawaseo)
What you want? nal milgo danggiji
I’ll bring you back in
Up and down (jakkuman hetgallige)
You and me (daheul deut dahji anha)
What you want? nareul maemdoneun
aemaehan You and me

eoreuni doen neowa naega sijakhaneun noli
hemaeljido molla aju heungmironeun Magic
ajjilhajiman kkeuteun al su eobtneun geim
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

du nunboda ppareun nae son ane deun ge mwonji
han baljjak deo dagawaseo matchwo bwabwa eodi
hanabuteo yeolkkaji da jongil
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

aemaemohohan sarang ttawin
No, no, no, no, no
geunde eoneusae ppajyeodeuleo
Oh my God nega mibji anha

Huh maeil nan aega taji
Ah wae nega joheun geoni
Ah, ah heeonal suga eobtji
I’ll bring you back in

Up and down (ogami ajjilhage)
You and me (dalkomhi dagawaseo)
What you want? nal milgo danggiji
I’ll bring you back in
Up and down (jakkuman hetgallige)
You and me (daheul deut dahji anha)
What you want? nareul maemdoneun
aemaehan You and me

Ooh ring, ring, ring, ring ttaeron budeureobge
Ooh ring, ring, ring, ring ttaeron sikeuhage

jangnanseureoun repatorin
No, no, no, no, no
jeomjeom deo gipi ppajyeodeuleo
Oh my God naega michyeotna bwa

Huh maeil nan aega taji
Ah wae nega joheun geoni
Ah, ah heeonal suga eobtji
I’ll bring you back in

Up and down (ogami ajjilhage)
You and me (dalkomhi dagawaseo)
What you want? nal milgo danggiji
I’ll bring you back in
Up and down (jakkuman hetgallige)
You and me (daheul deut dahji anha)
What you want? nareul maemdoneun
aemaehan You and me

ijeneun malhae jwo jeongmal
nal saranghandamyeon Oh
jogeumman soljikhi jom deo wa jwo deo gakkai
Bring you back in

Huh jinsimi daeche mwoni
Ah ne mami gunggeumhaji
Ah, ah neoui ibsule damgin
(Ooh)
jinsilgwa geojit
(Oh) Up and down (ogami ajjilhage)
You and me (dalkomhi dagawaseo)
(You and me, you and me)
What you want? nal milgo danggiji
I’ll bring you back in
Up and down (jakkuman hetgallige)
(Up and down, up and down baby
Up and down, up and down baby
)
You and me (daheul deut dahji anha)
What you want? nareul maemdoneun
aemaehan You and me


ENGLISH TRANSLATION
Up and down (Five senses make me dizzy)
You and me (Approach sweetly)
What you want? Push and pull me
I’ll bring you back in
Up and down (Keeps confusing me)
You and me (As if it’ll touch but it doesn’t touch)
What you want? Circles me
vaguely, you and me

You and I have become adults, we’ve started a game
I don’t know if we’ll wander, very exciting magic
It’s a dizzying game that you can’t know the end of
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Faster than two eyes, what is this I’m holding?
Come one step closer and guess what it is
From one to ten, all day
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Love is that ambiguous,
no, no, no, no, no
But I’ve fallen in before I knew it,
oh my God, I don’t hate you

Huh, my heart burns every day
Ah, why do I like you
Ah, ah, I can’t get out of it
I’ll bring you back in

Up and down (Five senses make me dizzy)
You and me (Approach sweetly)
What you want? Push and pull me
I’ll bring you back in
Up and down (Keeps confusing me)
You and me (As if it’ll touch but it doesn’t touch)
What you want? Circles me
vaguely, you and me

Ooh ring, ring, ring, ring, sometimes softly
Ooh ring, ring, ring, ring, sometimes chicly

Your playful repertoire,
no, no, no, no, no
I keep falling in deeper,
oh my God, I must be crazy

Huh, my heart burns every day
Ah, why do I like you
Ah, ah, I can’t get out of it
I’ll bring you back in

Up and down (Five senses make me dizzy)
You and me (Approach sweetly)
What you want? Push and pull me
I’ll bring you back in
Up and down (Keeps confusing me)
You and me (As if it’ll touch but it doesn’t touch)
What you want? Circles me
vaguely, you and me

Tell me now if you
really love me, oh
A little bit honestly, come a bit more, a bit closer
Bring you back in

Huh, what are your true feelings
Ah, I’m curious about your heart
Ah, ah, contain in your lips
(Ooh)
truth and lie
(Oh) Up and down (Five senses make me dizzy)
You and me (Approach sweetly)
(You and me, you and me)
What you want? Push and pull me
I’ll bring you back in
Up and down (Keeps confusing me)
(Up and down, up and down baby
Up and down, up and down baby
)
You and me (As if it’ll touch but it doesn’t touch)
What you want? Circles me
vaguely, you and me

 

Lyric BREATH - taeyeon ft jonghyun Eng & Indo Translate

 Breath

[Jonghyun] Nado moreulge jeonhwagireul deulgo marasseo
naya…cheom oreanmaniya
neomu himi deureoseo jabgido mianhaeseo
neoreul bonaen ge… huhwidwaeseo hansumman swineungeol
[Taeyeon] Neomu nollaseo mari naojido anhasseo
ddeollineungaseumman budjabasseo
manhi himdeunji jigeum eodi ittneunji
mudgido jeone nunmuri heulleosseo
[All] Ne sumsuriman deullyeodo geurae
[All] Nunmuri ireohke heulleonaerimyeon
[Jonghyun] Akkideon nae jageun chueogdeulmajeodo [All] Eojjeol jul molla
[All] Neomu apaseo seoro nohajugil yaksokhaejiman
[Jonghyun] Jasin eobseul ddae,
[All] Gakkeum sumsorirado deullyeojugil
[Jonghyun] Sumeul swineun ge maeil nuneul deuneun ge
gyeou harureul saneun ge
[Taeyeon] Jugneun geot boda himi deundago nege mareul mothaesseo
geokjeonghal geot gataseo…
[All] Babocheoroeom hansumman swineun geol
[All] Nunmuri ireohke heulleonaerimyeon
akkideon nae jageun chueogdeulmajeodo eojjeol jul molla
neomu apaseo seoro nohajugil yaksokhaejiman
jasin eobseul ddae,
gakkeum sumsorirado deullyeojugil
[Taeyeon] Hagopeun mari manhado
nan amu maldo meot hago…
da gwaenchanadago seororeul dalleago ([All] Apahaesseo)
[Jonghyun] Da dwideurrimyeon urin haengbokhagiman haesseo
[All] Nohji mothago isseo
[All] Nunmuri ireohke heulleonaerimyeon
[Jonghyun] Akkideon nae jageun chueogdeulmajeodo [All] Eojjeol jul molla
neomu apaseo seoro nohajugil yaksokhaejiman
[Jonghyun] Jakku nega saenggak nal ttaen..
[Taeyeon] Cheomeul su eobsi himdeul ttaen…
[All] Ireohkerado gakkeum sumsorirado deullyeojugil

 
English Translation

Without even knowing, I was holding the phone
It’s me, it’s been a long time
Because it was so hard, because I felt bad if I held you back
Because I regret letting you go, I just let out a sigh
Because I was so surprised, I couldn’t speak
I was holding on to my trembling heart
Are you struggling a lot? Where are you?
Before I could even ask, tears fell down
Just by hearing the sound of your breath
When tears fall, even my smallest cherished memories don’t know what to do
Because it hurt so much, we promised to let each other go
But whenever I’m not sure I can do it, please let me hear at least your breath
Breathing, opening my eyes every day, barely getting through each day
I couldn’t tell you that those things were harder than dying
In case you would get worried so like a fool, I just let out a sigh
When tears fall, even my smallest cherished memories don’t know what to do
Because it hurt
 so much, we promised to let each other go
But whenever I’m not sure I can do it, please let me hear at least your breath
There was so much I wanted to say but I couldn’t say anything
We said that we were okay, comforting each other in pain
When I look back, we were only happy, we haven’t let each other go
When tears fall, even my smallest cherished memories don’t know what to do
Because it hurt so much, we promised to let each other go
When I keep thinking about you
When it’s so hard that I can’t take it
Please let me hear at least your breath


Indonesian Translation


Tanpa sadar, tanganku telah menggenggam telpon
Ini aku, sudah begitu lama bukan ?
ini terlalu sulit bagiku, karena aku merasa tak pantas jika aku memintamu untuk kembali
aku menyesal sudah membiarkanmu pergi, aku hanya bisa menghembuskan nafas
Karena aku sangat terkejut, aku tak bisa bicara apa-apa
Aku menahan getaran hatiku
Apa kamu mengalami banyak kesulitan ? kamu dimana sekarang ?
Bahkan sebelum aku bertanya, airmataku sudah terlebih dulu jatuh
Hanya karena mendengar suara nafasmu
Saat airmata turun, semua kenanganpun teringat dan aku tak tau harus melakukan apa
Karena ini sangat menyakitkan, kita berjanji untuk saling melepaskan pergi
tapi sampai kapanpun aku tak yakin bisa melakukannya, kumohon ijinkanlah aku setidaknya mendengar hembusan nafasmu
Bernafas dan membuka mataku setiap hari, sepanjang hari nyaris tak dapat ku lalui
Aku tak bisa mengatakannya padamu
Melewati semua ini lebih sulit dibandingkan mati
Mengingatmu hanya akan membuatku khawatir seperti orang bodoh,
Aku hanya bisa menghela nafas
Ada begitu banyak hal yang ingin aku katakan tapi tak ada satupun yang bisa ku katakan
Kita bilang bahwa kita baik2 saja, menghibur hati masing2 yang sebenarnya terluka
ketika aku mengingat masa lalu, dimana kita sangat bahagia, seharusnya kita tidak berpisah
Saat airmata jatuh, semua kenangan kembali teringat dan aku tak tahu harus melakukan apa
Karena ini sangat menyakitkan, kita berjanji untuk saling melepas pergi
Saat aku memikirkanmu
Semuanya jadi semakin menyakitkan
Kumohon ijinkanlah aku setidaknya mendengar hembusan nafasmu

Lyric GEMINI - Taeyeon Eng & Indo Translate

eotteon mareul haeya halkka
eotteon saenggak soge geuri jamgyeoissneunji
yeogi nameun neowa na
seollem gadeuk neoui soksagim
uriga geuryeowassdeon
kkumman gati neowa na
saranghal su isseulkka

Come to me baby
Come come to me baby

hwaryeohaessdeon jinagan narui uri
Oh gieokhaejwo uri
johaseo geuri ulgo tto useossdeon
cheoeum geu siganeuro
dora gal su issge You
neul hamkkeyeossdeon uri talmagan uri
nan neoreul ilhneun geon
sangsangdo hal su eopseo

hanayeossdeon Me and You
You You You Yeah Oh Yeah

gateun goseul barabon siseoni
jeomjeom eogeusnabeoryeo
gakkaie isseodo
neoui maeum bol su eopseo
taeyangi jimyeon
dari geumbang pieonadeut
amu il eopsdeon geoscheoreom
neo doraogil
apeun jigeumeun kkumcheoreom
adeukhi sarajyeo

Come to me baby
Come come to me baby

ssodajineun yuseongcheoreom daga wa
Oh gieokhaejwo uri
johaseo geuri ulgo tto useossdeon
cheoeum geu siganeuro
dora gal su issge You
neul hamkkeyeossdeon uri talmagan uri
nan neoreul ilhneun geon
sangsangdo hal su eopseo

cheoeumcheoreom Me and You
You You You Yeah Oh Yeah
jeo haneure gidae aneun byeolcheoreom

Kiss me
Kiss me Kiss me Kiss me

seoroga animyeon
i bicceun sarajyeobeoryeo Yeah Yeah
jageun gonggikkaji gieokhan ongi
geudaega sarajin
gyejeoreun chuwo nae sumdo huimihaejyeo
ttaseuhaessdeon mami jageun momjisi

My only
neoui sumsoriga
huimihae jigi jeone
balgeoreumeul dollyeo You
dan han beon nareul seuchin geudaeran byeolbicc
hanaga animyeon uimiga eopsneun byeol dul
yeongwontorok Me and You

You You You Yeah Oh Yeah
baby Ooh Yeah
Should be Me and You



INDONESIA TRANSLATION

Kata-kata apa yang harus aku katakan?
Pikiran apa yang tertanam seperti itu?
Kau dan aku tetap berada disini
Bisikanmu penuhi perhitungan
Seperti sebuah mimpi yang kita gambarkan bersama, kamu dan aku
Apa kita akan mampu mencintai?
Come to me baby
Come come to me baby
Kami dihari terakhir yang mulia

Oh ingatlah, kami saling mencintai
Kami menangis dan juga tertawa
Jadi kita bisa kembali keawal (You)
Kami selalu bersama, kami menjadi sama persis
Aku bahkan tidak bisa membayangkan aku melupakanmu
Kami adalah satu, me and you
You you you, yeah, oh yeah

Mata kita yang selalu melihat ketempat yang sama
Ini terus menjadi tidak berhubungan
Meskipun kau berada didekatnya, aku tidak bisa melihat hatimu
Seperti bagaimana bulan cepat naik saat matahari terbenam
Aku berharap kau akan kembali padaku seolah-olah tidak ada yang terjadi
Rasa sakit sekarang akan hilang jauh seperti sebuah mimpi

Come to me baby
Come come to me baby
Datanglah padaku seperti bintang yang berjatuhan

Oh ingatlah, kami saling mencintai
Kami menangis dan juga tertawa
Jadi kita bisa kembali keawal (You)
Kami selalu bersama, kami menjadi sama persis
Aku bahkan tidak bisa membayangkan aku melupakanmu
Kami adalah satu, me and you
You you you, yeah, oh yeah

Seperti diawal, me and you
You you you, yeah, oh yeah

Dilangit, seperti bintang yang diharapkan
Kiss me
Kiss me, kiss me, kiss me
Jika ini bukan untuk satu sama lain
Cahaya ini akan hilang, yeah yeah

Kehangatan yang mengingatkan bahkan suasana terkecil pun
Saat kau menghilang
Musim menjadi dingin, nafasku menjadi lemah
Hati yang hangat, gerakan kecil (My only)
Sebelum nafasmu menjadi lemah
(Ini menjadi lemah) Hidupkan kembali jejakmu (You)
Cahaya bintangmu yang melewatiku sekali
Dua bintang akan tak berarti, jika bukan satu
Selamanya, Me and you
You you you, yeah, oh yeah
Baby, ooh, yeah

Should be me and you

 
ENGLISH TRANSLATION

What words should I say?
What thoughts are you immersed in like that?
You and I remain here
Full of anticipation, your whispers
Like a dream we've drawn together, you and I
Will we be able to love?
Come to me baby
Come come to me baby
Us of the glorious past days

Oh remember, we liked 
We cried and also laughed 
So we can go back to that time in the beginning (You)
We were always together, we became alike
I can't even imagine fogetting you,
We were one, me and you
You you you, yeah, oh yeah

Our eyes that always looked at the same place,
It keeps becoming disjointed
Even though you're nearby, I can't see your heart
Like how the moon quickly blooms when the sun sets,
I hope you'll return to me as if nothing happened,
The painful now will disappear afar like a dream 

Come to me baby
Come come to me baby
Come to me like a shooting star

Oh remember, we liked 
We cried and also laughed 
So we can go back to that time in the beginning (You)
We were always together, we became alike
I can't even imagine fogetting you,
We were one, me and you
You you you, yeah, oh yeah

Like the beginning, me and you 
You you you, yeah, oh yeah

In the sky, like a star with anticipation,
Kiss me
Kiss me, kiss me, kiss me
If it's not each other,
This light will disappear, yeah yeah

Warmth that remembers even small atmospheres
When you disappear,
The season is cold, my breathing becomes faint
Warm heart, small gestures (My only)
Before your breathing becomes faint,
(It becomes faint) Turn your footsteps (You)
Your star light that passes by me once
Two meaningless stars, if it's not one
Forever, me and you
You you you, yeah, oh yeah
Baby, ooh, yeah

Should be me and you

Lyric FAREWELL - Taeyeon Eng & Indo Translation

ROMANIZATION

geu noraega joheun ge
geu georiga joheun ge anya anya
gati deutdeon noraega
hamkke geotdeon georiga joha

jeongmariya
cheombuteo ireon mosnan moseubeul
chorahan nal meonjeo boyeojulgeol
meonjeo malhaejwo aemaehage malgo
jom deo hwaksilhage
babocheoreom nan jal jinaeran geu mal
gomawossdaneun mal

na eotteokhaeyo amugeosdo mollayo
eotteon iyudo eopsi
honja geotneun saramdeul nawa gateulkka
oneureun jeoldae angiji anha
ne eolgulman bogo doraseolge
meonjeo malhaejwo aemaehage malgo
jom deo hwaksilhage
babocheoreom nan jal jinaeran geu mal
gomawossdaneun mal

waenji oneulttara manhi
naccseolgeman boyeo nega
jebal na al su issge
ihaehal su issge haejwo
maja sasil na oneul neo moreuge
jikyeoman bodaga o

NEED U nan jal jinaeran geu mal
gomawossdaneun mal
na eotteokhaeyo amugeosdo mollayo
ijen gyeondilmanhande
kkeutinsaga aswiwo
jeongmal goodbye
INDONESIA TRANSLATION

Menyukai lagu ini
Menyukai jalan ini, bukan ini, bukan itu
Aku suka lagu yang kita dengarkan bersama-sama
Jalan yang biasa kita lewati bersama, ya benar

Dari awal, penampilan jelek ini
Seharusnya tidak kutunjukkan padamu

Katakan padaku
Tidak bertele-tele tapi sedikit lebih jelas
Seperti orang bodoh, ya aku
Kata-kata yang dikatakan dengan baik, kata-kata yang mengatakan terima kasih

Apa yang harus aku lakukan? Aku tidak tahu apapun

Tanpa alasan apapun
Apakah orang-orang berjalan sendirian sepertiku?

Hari ini, aku tidak ingin dipeluk
Aku akan pergi setelah melihat wajahmu

Katakan padaku
Tidak bertele-tele tapi sedikit lebih jelas
Seperti orang bodoh, ya aku
Kata-kata yang dikatakan dengan baik, kata-kata yang mengatakan terima kasih

Hari ini, entah bagaimana bagiku
Kau terlihat sangat asing
Tolonglah, jadi kau dapat mengenalku
Lakukanlah jadi kau akan mengerti

Itu benar, sejujurnya, aku
Memandangimu hari ini, tanpa kau sadari

Aku membutuhkanmu
Kata-kata yang dikatakan dengan baik
Kata-kata yang mengatakan terima kasih
Apa yang harus aku lakukan? Aku tidak tahu apapun

Sekarang aku bisa bertahan
Tapi perpisahan terakhir benar-benar mengecewakan
Selamat tinggal

ENGLISH TRANSLATION

Liking that song
Liking that road, that's not it, that's not it,
I like the song we listened to together
Roads we used to walk together, it's true

From the beginning, this ugly appearance,
I should've showed you my shabby self first

Tell me first
Not ambiguously but a bit more clearer, 
Like a fool, I
Words that said to be well, words that said thank you

What do I do? I don't know anything.

Without any reason,
Are people who walk alone like me?

Today, I won't be embraced
I'll turn back after seeing your face

Tell me first
Not ambiguously but a bit more clearer, 
Like a fool, I
Words that said to be well, words that said thank you

Today, somehow to me
You look very unfamiliar 
Please, so you can know me
Make it so you'll understand

That's right, truthfully, I
Watched you today, without you knowing 

NEED U 
Words that said to be well
Words that said thank you
What do I do, I don't know anything

Now I can withstand,
But the last farewell is really disappointing
Goodbye

CARA MENGATASI SPEAKER YANG TIDAK TERDETEKSI WINDOWS 7

Hai teman semua... sudah lama juga nih saya gak posting blog. pertama karena gak ada bahan (jujur banget nih) kedua karena saya banya...