Thursday, July 9, 2015

Song Lyric "Party" - Girl's Generation with Eng+Indo Translate



Hey girls,
do you know what time it is?
It must be party time
Here we go!

yeogin Summer
jigeum Radioreul kyeo
heulleonaoneun Favorite song
(Hey, turn it up)
tteugeoun rideum
ikkeuneun daero trive
nuni busin yeoreum sogeuro Oh Oh
changeul neomeo on barameul ttara
jigeum Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
Singing Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
moksoril nopyeo
rouder and rouder
padosoril ttara dallyeo
Here we go
We can’t stop stop stop
yeogin Party time!
idaero gyesok Party time!
(It’s a party)
We gon rock rock rock
jjarishage nan (Tonight)
P A R T Y, P A R T Y
remon soju, nan tekilla,
neon mohito
gaja jeju, kaelliponia,
romakkaji
hayan jinju pumeun bada
meosjin pado Finito!
P A R T Y, P A R T Y
We love summer
bappeuge ttwieo on
eojen da ijeobeorigo
(Hey, turn it up)
jeo pureun haneul jeongmal wanbyeokhan geol
sumyeon wie gadeuk
muldeureo Oh Oh
chanranhan yeoreum da gagi jeone
hamkke Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
Singing Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
deultteun nae mameun
Higher and Higher
eoseo janeul wiro
A shot, here we go!
We can’t stop stop stop
yeogin Party time!
idaero gyesok Party time!
(It’s a party)
We gon rock rock rock
jjarishage nan (Tonight)
P A R T Y, P A R T Y
remon soju, nan tekilla,
neon mohito
gaja jeju, kaelliponia,
romakkaji
hayan jinju pumeun bada
meosjin pado Finito!
P A R T Y, P A R T Y
uril bureul Sunrise
chajawado meomchul su eopseo
gyesok doeneun Party time
go on and on and on
bamsaedorok
We can’t stop stop stop
yeogin Party time!
idaero gyesok Party time!
(It’t a party)
We gon rock rock rock
jjarishage nan (Tonight)
P A R T Y, P A R T Y
remon soju, nan tekilla,
neon mohito
gaja jeju, kaelliponia,
romakkaji
hayan jinju pumeun bada
meosjin pado Finito!
P A R T Y, P A R T Y
Party time



English Translation
Hey girls
do you know what time it is
It must be party time
Here we go
It’s summer in here, turn the radio on
My favorite song is playing
Hey turn it up
This hot rhythm, drive where it takes you
Into the dazzling summer oh oh
Follow the wind that blows through the window
Right now Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Singing Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Make your voices louder and louder
Follow the sound of the waves and run here we go
We can’t stop stop stop
It’s Party time here
Keep it going, party time
It’s a party
We gon rock rock rock
Make it electric
Tonight
P A R T Y P A R T Y
Lemon soju, tequila for me, mojito for you
Let’s go to Jeju, California, Rome
Let’s go to a white pearly beach with great waves
Finito
P A R T Y P A R T Y
We love summer
Forget how you were busily running before
Hey turn it up
The blue sky is so perfect
Colored on top of the water oh oh
Before the bright summer is over
All together Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Singing Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
My excited heart goes higher and higher
Hurry and raise your glasses, a shot here we go
We can’t stop stop stop
It’s Party time here
Keep it going, party time
It’s a party
We gon rock rock rock
Make it electric
Tonight
P A R T Y P A R T Y
Lemon soju, tequila for me, mojito for you
Let’s go to Jeju, California, Rome
Let’s go to a white pearly beach with great waves
Finito
P A R T Y P A R T Y
The sunrise that will call us
Even if it comes, we can’t stop
The party time continues
Go on and on and on all night
We can’t stop stop stop
It’s Party time here
Keep it going, party time
It’s a party
We gon rock rock rock
Make it electric
Tonight
P A R T Y P A R T Y
Lemon soju, tequila for me, mojito for you
Let’s go to Jeju, California, Rome
Let’s go to a white pearly beach with great waves
Finito
P A R T Y P A R T Y


Indonesian Translation

Hey gadis
Apakah kamu tahu jam berapa sekarang
Sudah waktunya berpesta
Kita mulai
Musim panas di sini, nyalakan radio
Mainkan lagu favoritku
Hey nyalakan
Ritme panas ini, membawamu
Ke musim panas menyilaukan oh oh
Ikuti angin yang berhembus melalui jendela
Sekarang Yeah Yeah Yeah Yeah Ya
Bernyanyi Yeah Yeah Yeah Yeah Ya
Buat suaramu lebih keras dan lebih keras
Ikuti suara ombak dan mulailah berlari
Kami tidak bisa berhenti berhenti berhenti
Saatnya berpesta di sini
Tetaplah, waktu pesta
Ini pesta
Kita pergi rock rock rock
Buatlah listrik
Malam ini
P A R T Y P A R T Y
Lemon Soju, tequila untukku, mojito untukmu
Mari kita pergi ke Jeju, California, Roma
Mari kita pergi ke pantai mutiara putih dengan gelombang besar
Finito
P A R T Y P A R T Y
Kami mencintai musim panas
Lupakan bagaimana kesibukanmu sebelumnya
Hey mengubahnya up
Langit biru begitu sempurna
Berwarna di atas air oh oh
Sebelum musim panas yang cerah berakhir
Semua bersama-sama Yeah Yeah Yeah Yeah Ya
Bernyanyi Yeah Yeah Yeah Yeah Ya
Hati gembiraku pergi lebih tinggi dan lebih tinggi
Cepat dan mengangkat gelasmu, tembakan di sini kita pergi
Kami tidak bisa berhenti berhenti berhenti
Saatnya berpesta di sini
Tetaplah, waktu pesta
Ini pesta
Kita pergi rock rock rock
Buatlah listrik
Malam ini
P A R T Y P A R T Y
Lemon Soju, tequila untukku, mojito untukmu
Mari kita pergi ke Jeju, California, Roma
Mari kita pergi ke pantai mutiara putih dengan gelombang besar
Finito
P A R T Y P A R T Y
Matahari terbit yang akan memanggil kita
Bahkan jika ia datang, kita tidak bisa berhenti
Waktu berpesta berlanjut
Terus dan terus dan terus sepanjang malam
Kami tidak bisa berhenti berhenti berhenti
Saatnya berpesta di sini
Tetaplah, waktu pesta
Ini pesta
Kita pergi rock rock rock
Buatlah listrik
Malam ini
P A R T Y P A R T Y


Sunday, July 5, 2015

Song Lyric "Divine - Girl's Generation" Eng+indo Translation


Amarini mo moroi no ne
Kimochi wa tayasuku yurete
Yogaakeru to kieru
Kotae sagashi teru
Tada tachihadakaru kono close road
Michishirube ni naru starlight
Nē oshiete hoshī no
Ikubeki basho o
Kon’nani tōkute
Kujike-sōde mo
Tenmei o matteru
Kore ga destiny
Todoroki o utsu aranami ni marude
Muryokude chīsana watashidakedo
Umi sae kitto
Warete soko ni michiwotsukuru
Itsunohika
We can be divine
Hieta tsuchi no ue o mo
Hadashi de aruite yuku
Anata no nukumori ga
Sasae ni naru
(You always by my side)
Hitori de umareta no ni
Deaubeku shi tete au
Anata wa dare yori mo
Watashi o shitteru
Tachimukatte yuku
Oukina fatally
Anata tonaraba
Tsuyoku nareru
Kowaimono nado nakatta hazunanoni
Ne e ima wa anata o ushinaitakunai
Kumo no sukima
Hikari terasu sonohi made wa
Sayonarahaiwanaide
Sorezore no michi
Aka reta sonotoki
Kitto omoidasu nodeshou
Kono negai
Tomoni ayunda michinori o
Akashi ni shiyou eien ni
We are always one
Todoroku yōna aranami o mae ni
Watashitachi nani ga dekiru no to iu nodarou
Kono kon’nan o sotto yorisoi mukaeyou
Shinji teru
We can be divine
Omoi wa hitotsu
We can be divine


English Translation

They’re way too fragile aren’t they
These feelings that sway ever so lightly
I’m looking for the  answer that
Disappears when dawn breaks
This close road that blocks my way
This starlight that becomes my guide
Hey, I want you to tell me
The place where I should go
Even though it’s so far away that
It seems like this small me will be crushed
I’m waiting for god’s will
This is destiny
So to speak, this small me is powerless against
The raging waves that give their loud roars, but
The sea will surely part
And make a path for me
One day,
We can be divine
Atop the ground that grew cold,
I’m going to walk barefooted
And your warmth
Will support me
(you always by my side)
I was born alone and yet
It’s as if I was bound to meet you
You, know me
more than anyone else does
I’ll stand up to face
Everything grand, fatally
When I’m with you
I can become stronger
There wasn’t supposed to be anything I was scared of and yet..
Hey.. I don’t want to lose you
Until the day comes when
The light shines through the gaps in the clouds
I won’t say goodbye
When various paths
Open up to me, at that time
I’ll surely remember
This wish
The journey we both walked together
We’ll make that our proof, forever
We are always one
What will we say we’re capable of
Once we stand before the waves that give their loud roars?
We’ll meet this distress, with a gentle intimacy
I believe
We can be divine
Our feelings are one
We can be divine


Indonesian Translation

Jalan ini terlalu rapuh bukan begitu?
Perasaan ini yang terlalu ringan
Aku mencari jawaban untuk ini semua
Tapi semua menghilang ketika fajar tiba
Jalan ini yang menghalangi langkahku
Cahaya bintang ini yang menuntunku
Hey, katakanlah padaku
Kemana aku haru melangkah
Meskipun itu sangat jauh
Dan meskipun aku akan hancur
Aku akan menunggu pada nasib baik
Karena ini adalah takdir
Lihat, aku yang kecil ini bahkan tidak sanggup berbicara
Gelombang ombak didepanku menggaum keras
Tapi lautan ini akan membelah
Kemudian memberiku jalan
Suatu hari nanti
Kita pasti bisa menjadi kuat
Puncak bukit menjalari hawa dingin
Dan aku berjalan dengan kaki telanjang
Kemudian kau memberikan kehangatan
Akankah kau mendukungku?
(Kau yang selalu disampingku)
Aku yang tercipta untuk selalu sendiri
Tapi nyatanya aku masih bisa bertemu denganmu
Kau sangat mengenalku
Melebihi dari siapapun
Aku akan bangkit dan menghadapi semuanya
Semua hal besar dan kesalahan
Karena ketika bersamamu
Aku menjadi semakin kuat
Semua itu bukan hal besar yang harus aku takutkan
Hey, aku tidak ingin kehilanganmu
Sampai hari itu tiba
Ketika sinar mampu menghapus awan gelap
Aku tidak akan mengatakan selamat tinggal
Ketika terbentang banyak jalan didepanku
Saat itu tiba
Aku akan mengingat harapan ini
Perjalanan yang kita lalu bersama
Akan menjadi bukti kebersamaan kita
Karena kita selalu satu
Apa yang akan kita katakan tentang apa kita capai
Didepan ombak yang kembali berteriak
Kita akan menghadapi semua kesulitan ini
Menghadapi dengan senyuman
Karena aku percaya
Kita pasti bisa menjadi kuat
Perasaan kita adalah satu
Kita pasti bisa menjadi kuat

Song Lyric "Breath - taeyeon ft jonghyun" and Translate Eng+Indo

 Breath

[Jonghyun] Nado moreulge jeonhwagireul deulgo marasseo
naya…cheom oreanmaniya
neomu himi deureoseo jabgido mianhaeseo
neoreul bonaen ge… huhwidwaeseo hansumman swineungeol
[Taeyeon] Neomu nollaseo mari naojido anhasseo
ddeollineungaseumman budjabasseo
manhi himdeunji jigeum eodi ittneunji
mudgido jeone nunmuri heulleosseo
[All] Ne sumsuriman deullyeodo geurae
[All] Nunmuri ireohke heulleonaerimyeon
[Jonghyun] Akkideon nae jageun chueogdeulmajeodo [All] Eojjeol jul molla
[All] Neomu apaseo seoro nohajugil yaksokhaejiman
[Jonghyun] Jasin eobseul ddae,
[All] Gakkeum sumsorirado deullyeojugil
[Jonghyun] Sumeul swineun ge maeil nuneul deuneun ge
gyeou harureul saneun ge
[Taeyeon] Jugneun geot boda himi deundago nege mareul mothaesseo
geokjeonghal geot gataseo…
[All] Babocheoroeom hansumman swineun geol
[All] Nunmuri ireohke heulleonaerimyeon
akkideon nae jageun chueogdeulmajeodo eojjeol jul molla
neomu apaseo seoro nohajugil yaksokhaejiman
jasin eobseul ddae,
gakkeum sumsorirado deullyeojugil
[Taeyeon] Hagopeun mari manhado
nan amu maldo meot hago…
da gwaenchanadago seororeul dalleago ([All] Apahaesseo)
[Jonghyun] Da dwideurrimyeon urin haengbokhagiman haesseo
[All] Nohji mothago isseo
[All] Nunmuri ireohke heulleonaerimyeon
[Jonghyun] Akkideon nae jageun chueogdeulmajeodo [All] Eojjeol jul molla
neomu apaseo seoro nohajugil yaksokhaejiman
[Jonghyun] Jakku nega saenggak nal ttaen..
[Taeyeon] Cheomeul su eobsi himdeul ttaen…
[All] Ireohkerado gakkeum sumsorirado deullyeojugil

 
English Translation

Without even knowing, I was holding the phone
It’s me, it’s been a long time
Because it was so hard, because I felt bad if I held you back
Because I regret letting you go, I just let out a sigh
Because I was so surprised, I couldn’t speak
I was holding on to my trembling heart
Are you struggling a lot? Where are you?
Before I could even ask, tears fell down
Just by hearing the sound of your breath
When tears fall, even my smallest cherished memories don’t know what to do
Because it hurt so much, we promised to let each other go
But whenever I’m not sure I can do it, please let me hear at least your breath
Breathing, opening my eyes every day, barely getting through each day
I couldn’t tell you that those things were harder than dying
In case you would get worried so like a fool, I just let out a sigh
When tears fall, even my smallest cherished memories don’t know what to do
Because it hurt
 so much, we promised to let each other go
But whenever I’m not sure I can do it, please let me hear at least your breath
There was so much I wanted to say but I couldn’t say anything
We said that we were okay, comforting each other in pain
When I look back, we were only happy, we haven’t let each other go
When tears fall, even my smallest cherished memories don’t know what to do
Because it hurt so much, we promised to let each other go
When I keep thinking about you
When it’s so hard that I can’t take it
Please let me hear at least your breath


Indonesian Translation


Tanpa sadar, tanganku telah menggenggam telpon
Ini aku, sudah begitu lama bukan ?
ini terlalu sulit bagiku, karena aku merasa tak pantas jika aku memintamu untuk kembali
aku menyesal sudah membiarkanmu pergi, aku hanya bisa menghembuskan nafas
Karena aku sangat terkejut, aku tak bisa bicara apa-apa
Aku menahan getaran hatiku
Apa kamu mengalami banyak kesulitan ? kamu dimana sekarang ?
Bahkan sebelum aku bertanya, airmataku sudah terlebih dulu jatuh
Hanya karena mendengar suara nafasmu
Saat airmata turun, semua kenanganpun teringat dan aku tak tau harus melakukan apa
Karena ini sangat menyakitkan, kita berjanji untuk saling melepaskan pergi
tapi sampai kapanpun aku tak yakin bisa melakukannya, kumohon ijinkanlah aku setidaknya mendengar hembusan nafasmu
Bernafas dan membuka mataku setiap hari, sepanjang hari nyaris tak dapat ku lalui
Aku tak bisa mengatakannya padamu
Melewati semua ini lebih sulit dibandingkan mati
Mengingatmu hanya akan membuatku khawatir seperti orang bodoh,
Aku hanya bisa menghela nafas
Ada begitu banyak hal yang ingin aku katakan tapi tak ada satupun yang bisa ku katakan
Kita bilang bahwa kita baik2 saja, menghibur hati masing2 yang sebenarnya terluka
ketika aku mengingat masa lalu, dimana kita sangat bahagia, seharusnya kita tidak berpisah
Saat airmata jatuh, semua kenangan kembali teringat dan aku tak tahu harus melakukan apa
Karena ini sangat menyakitkan, kita berjanji untuk saling melepas pergi
Saat aku memikirkanmu
Semuanya jadi semakin menyakitkan
Kumohon ijinkanlah aku setidaknya mendengar hembusan nafasmu

Friday, July 3, 2015

Cara Cepat Download Video Di Youtube Tanpa Software

Sering kali kita bingung bagaimana cara men-download video youtube.
Banayak cara untuk mendownload video youtube, namun kali ini saya mau berbagi ilmu bagaimana cara cepat mendownload video youtube tanpa software.

Kelebihan langkah ini yaitu tidak usah repot-repot menginstalkan software youtube downloader, cukup dengan kunjungi link ini.

Free Online Youtube Downloader

Langkah yang harus kamu lakukan adalah:


  • Cari video yang kamu tuju
  • Setelah itu Copy URL video yang kamu tuju tadi.
  • Paste kan URL yang kamu copy tadi lalu tekan tombol "enter"
  • Tunggu sampai pilihan video tampil
  • Klik format video yang kamu tuju lalu pilih "download"

Thursday, July 2, 2015

Tutorial Rhinoceros 5.7 How make a glass

Semakin hari para peminat Design CAD kian meningkat, tidak sedikit orang yang belajar tentang software 3D, baik itu 3Ds max, AutoCad sampai Rhinoceros.
Mungkin bagi anda yang yang mempelajari ilmu design 3D tidak asing lagi dengan Rhinoceros.

Rhinoceros adalah sebuah software yang di gunakan untuk membuat 3D design. Baik itu untuk design perhiasan atau design interior, dan masih banyak lagi.

Oke..langsung saja kita awali dengan tutorial dasar terlebih dahulu.

  1. Tutorial #1 
  • Jika kamu sudah instal Rhinoceros 5.7 di PC kamu, Double click icon Rhinoceros 5.7 di desktop kamu.
  • Setelah software terbuka click "File" pilih "New"
  • Pilih patokan ukuran yang kamu inginkan, contoh misalkan "milimeter"
  • Kamu harus ingat, Jika kamu mengaktifkan kotak "Snap" maka setiap kamu membuat kurva atau bentuk maka dia akan berada titik point kotak. 
  • Dan jika kamu mengaktifkan kotak "Ortho" setiap kamu membuat kurva ataupun bentuk maka dia akan lurus 90 derajat.
  • Untuk saat ini non-aktifkan dulu kotak "ortho" atau pun "Snap"
  • Jika kamu ingin membuat model sesuai dengan gambar jpeg yang sudah ada, pilih tab "Viewport Layout" terus klik "Picture Frame" 
 
  • Pilih di drive mana gambar kamu disimpan.
  • Simpan gambar dan sesuaikan ukurannya sesuai dengan ukuran yang kamu inginkan.
  • Setelah itu klik tools "Curve" yang ada di sebelah kiri atas.
 
  • Buatlah kurva dengan bentuk sesuai dengan gambar yang sudah kamu masukan. Kemudian setelah itu pilih "Offset Curve" untuk membuat kurva yang sama namun lebih kecil atau lebih besar dari kurva aslinya.
  • Di kolom "command" ada pilihan "Distance" itu adalah pilihan seberapa tebal offset kurva yang kamu inginkan. Contoh saya masukan dengan tebal 0.7 mm. kemudian "Enter"
  • Modifikasi kurva yang kamu buat dan sesuaikan dengan gambar jpeg yang sudah kamu masukan tadi.
  • Jika kamu selesai mengedit kurva, langkah terakhir kamu aktifkan kurva terus pilih "Revolve".
  • Klik di bagian tengah "0-Y", jika perlu aktifkan kotak "Snap" dan Ortho"
  • Klik ditengah tengah axis Y, kemudian tarik ke atas dulu dan selanjutnya langsung tarik ke samping.


Oke...dan selesai sudah.
Jadilah sebuah gelas cantik. Double klik kotak "Perspective" setelah itu klik kanan kotak "Perspective" dan pilih "Rendered" agar kamu bisa melihat lebih detail bentuk 3D nya.

"Selamat Mencoba"



Lihat video tutorialnya disini : Tutorial Dasar Rhinoceros 5



CARA MENGATASI SPEAKER YANG TIDAK TERDETEKSI WINDOWS 7

Hai teman semua... sudah lama juga nih saya gak posting blog. pertama karena gak ada bahan (jujur banget nih) kedua karena saya banya...